TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 4:43

Konteks
4:43 But Jesus 1  said to them, “I must 2  proclaim the good news of the kingdom 3  of God to the other towns 4  too, for that is what I was sent 5  to do.” 6 

Lukas 8:1

Konteks
Jesus’ Ministry and the Help of Women

8:1 Some time 7  afterward 8  he went on through towns 9  and villages, preaching and proclaiming the good news 10  of the kingdom of God. 11  The 12  twelve were with him,

Lukas 9:11

Konteks
9:11 But when the crowds found out, they followed him. He 13  welcomed them, spoke to them about the kingdom of God, 14  and cured those who needed healing. 15 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:43]  1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[4:43]  2 tn Here δεῖ (dei, “it is necessary”) indicates divine commission (cf. Luke 2:49).

[4:43]  3 sn The good news of the kingdom, the kingdom of the rule of God through the Messiah, is the topic of Jesus’ preaching.

[4:43]  4 tn Or “cities.”

[4:43]  5 sn Jesus was sent by God for this purpose. This is the language of divine commission.

[4:43]  6 tn Grk “because for this purpose I was sent.”

[8:1]  7 tn Grk “And it happened that some time.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[8:1]  8 tn Καθεξῆς (Kaqexh") is a general temporal term and need not mean “soon afterward”; see Luke 1:3; Acts 3:24; 11:4; 18:23 and L&N 61.1.

[8:1]  9 tn Or “cities.”

[8:1]  10 sn The combination of preaching and proclaiming the good news is a bit emphatic, stressing Jesus’ teaching ministry on the rule of God.

[8:1]  11 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[8:1]  12 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:11]  13 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:11]  14 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[9:11]  15 sn Again the combination of word (spoke to them) and healing (cured, compassionate deed) is what summarizes Jesus’ ministry: See Luke 4:38-44; 6:17-19; 7:22 (as also the disciples, 9:6).



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA